Términos y Condiciones Generales | mobi-click

 

-------------------------------------------------------
Condiciones generales de contratación con información para clientes
-------------------------------------------------------


Índice
------------------
1. Ámbito de aplicación
2. Celebración del contrato
3. Derecho de desistimiento
4. Precios y condiciones de pago
5. Condiciones de entrega y envío
6. Reserva de propiedad
7. Responsabilidad por defectos (garantía)
8. Responsabilidad
9. Ley aplicable
10. Resolución alternativa de conflictos


1) Ámbito de aplicación
1.1 Estas condiciones generales de contratación (en adelante "CGC") de Gerhard Pütter, actuando bajo "Mobi-Click Vertretung Deutschland" (en adelante "vendedor"), se aplican a todos los contratos para la entrega de bienes que un consumidor o empresario (en adelante "cliente") celebre con el vendedor con respecto a los bienes presentados por el vendedor en su tienda en línea. Se rechaza la inclusión de condiciones propias del cliente, a menos que se acuerde lo contrario.
1.2 Consumidor según estas condiciones generales es toda persona física que realiza un negocio jurídico para fines que en su mayoría no pueden atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Empresario según estas condiciones generales es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que actúa al celebrar un negocio jurídico en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Celebración del contrato
2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda en línea del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para que el cliente realice una oferta vinculante.
2.2 El cliente puede realizar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Para ello, el cliente, después de haber colocado los productos seleccionados en el carrito virtual y haber completado el proceso de pedido electrónico, realiza una oferta contractual vinculante haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido con respecto a los productos contenidos en el carrito. Además, el cliente también puede realizar la oferta por correo electrónico, postal o mediante el formulario de contacto en línea al vendedor.
2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente dentro de los cinco días siguientes,
- al enviar al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva para ello la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
- al entregar al cliente la mercancía solicitada, siendo decisivo para ello la recepción de la mercancía por parte del cliente, o
- al solicitar al cliente el pago tras realizar su pedido.
Si se presentan varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebra en el momento en que se produce primero una de dichas alternativas. El plazo para aceptar la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al término del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del plazo mencionado, se considerará un rechazo de la oferta, con la consecuencia de que el cliente ya no estará vinculado a su declaración de voluntad.
2.4 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el texto del contrato se guarda por el vendedor tras la celebración del contrato y se envía al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de enviar su pedido. El vendedor no pone a disposición el texto del contrato de ninguna otra forma.
2.5 Antes de enviar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede detectar posibles errores de entrada leyendo atentamente la información mostrada en la pantalla. Una herramienta técnica eficaz para detectar mejor los errores de entrada puede ser la función de zoom del navegador, que permite ampliar la visualización en pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso electrónico de pedido utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que haga clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.
2.6 El idioma disponible exclusivamente para la celebración del contrato es el alemán.
2.7 La tramitación del pedido y el contacto suelen realizarse por correo electrónico y mediante un proceso automatizado de tramitación de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para la tramitación del pedido sea correcta, de modo que pueda recibir los correos electrónicos enviados por el vendedor a esa dirección. En particular, el cliente debe asegurarse, en caso de usar filtros de SPAM, de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por este de la tramitación del pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de desistimiento
3.1 Los consumidores tienen, en principio, derecho a desistir.
3.2 Más información sobre el derecho de desistimiento se encuentra en la información sobre desistimiento del vendedor.

4) Precios y condiciones de pago
4.1 Salvo que la descripción del producto del vendedor indique lo contrario, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto legal sobre el valor añadido. Los posibles costes adicionales de entrega y envío se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente.
4.2 En entregas a países fuera de la Unión Europea, pueden surgir costos adicionales en casos individuales, que el vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el cliente. Estos incluyen, por ejemplo, costos por la transferencia de dinero a través de instituciones financieras (por ejemplo, comisiones de transferencia, comisiones por cambio de divisas) o impuestos y aranceles aduaneros (por ejemplo, aranceles). Tales costos también pueden surgir en relación con la transferencia de dinero incluso si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 La(s) opción(es) de pago se comunica(n) al cliente en la tienda en línea del vendedor.
4.4 Si se acuerda el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago vence inmediatamente después de la celebración del contrato, salvo que las partes hayan acordado un plazo de vencimiento posterior.
4.5 Al pagar mediante un método de pago ofrecido por PayPal, el procesamiento del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante: "PayPal"), bajo las condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o, si el cliente no dispone de una cuenta PayPal, bajo las condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
4.6 Al seleccionar el método de pago de compra a cuenta, el precio de compra vence después de que la mercancía haya sido entregada y facturada. En este caso, el precio de compra debe pagarse dentro de los 14 (catorce) días siguientes a la recepción de la factura sin deducción, salvo que se acuerde lo contrario. El vendedor se reserva el derecho de ofrecer el método de pago de compra a cuenta solo hasta un cierto volumen de pedido y de rechazar este método de pago si se supera el volumen de pedido indicado. En este caso, el vendedor informará al cliente sobre la restricción de pago correspondiente en la información de pago en la tienda en línea.
4.7 Al seleccionar un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Shopify Payments", el procesamiento del pago se realiza a través del proveedor de servicios de pago Shopify International Limited, Victoria Buildings, 2º piso, 1-2 Haddington Road, Dublín 4, D04 XN32, Irlanda (en adelante: "Shopify"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Shopify se comunican al cliente en la tienda en línea del vendedor. Para el procesamiento de pagos, Shopify puede utilizar otros servicios de pago, para los cuales pueden aplicarse condiciones de pago especiales, sobre las cuales el cliente será informado por separado si es necesario. Más información sobre "Shopify Payments" está disponible en Internet en https://www.shopify.de/payments.

5) Condiciones de entrega y envío
5.1 La entrega de mercancías se realiza por envío a la dirección de entrega indicada por el cliente, salvo que se acuerde lo contrario.
5.2 Si la empresa de transporte devuelve la mercancía enviada al vendedor porque no fue posible la entrega al cliente, el cliente asumirá los costos del envío fallido. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de la circunstancia que impidió la entrega o si estuvo temporalmente impedido de aceptar el servicio ofrecido, a menos que el vendedor le haya anunciado el servicio con una antelación razonable. Además, esto no se aplica a los costos del envío inicial si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Para los costos de devolución, en caso de ejercicio efectivo del derecho de desistimiento por parte del cliente, se aplicará la regulación establecida en la información sobre el derecho de desistimiento del vendedor.
5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida pasa al cliente tan pronto como el vendedor entregue la mercancía al transportista, porteador o a la persona o entidad designada para la ejecución del envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida generalmente no pasa hasta la entrega de la mercancía al cliente o a una persona autorizada para recibirla. No obstante, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida también pasa al cliente consumidor tan pronto como el vendedor entregue la mercancía al transportista, porteador o a la persona o entidad designada para la ejecución del envío, si el cliente ha encargado al transportista, porteador o a la persona o entidad designada para la ejecución del envío y el vendedor no le ha nombrado previamente a esta persona o entidad.
5.4 El vendedor se reserva el derecho de rescindir el contrato en caso de autoabastecimiento incorrecto o inadecuado. Esto solo se aplica si la falta de entrega no es responsabilidad del vendedor y este ha celebrado con la debida diligencia un contrato de cobertura concreto con el proveedor. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para obtener la mercancía. En caso de no disponibilidad o disponibilidad parcial de la mercancía, el cliente será informado de inmediato y se le reembolsará la contraprestación sin demora.
5.5 La recogida en persona no es posible por razones logísticas.

6) Reserva de dominio
6.1 Frente a consumidores, el vendedor se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago completo del precio de compra adeudado.
6.2 Frente a empresarios, el vendedor se reserva la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago completo de todas las reclamaciones derivadas de una relación comercial en curso.
6.3 Si el cliente actúa como empresario, está autorizado a revender la mercancía sujeta a reserva de dominio en el curso normal del negocio. Todas las reclamaciones resultantes contra terceros, hasta el valor de la factura respectiva (incluido el IVA), son cedidas por adelantado al vendedor. Esta cesión es válida independientemente de si la mercancía sujeta a reserva de dominio se ha vendido sin o después de su procesamiento. El cliente sigue autorizado a cobrar las reclamaciones incluso después de la cesión. La facultad del vendedor para cobrar las reclamaciones por sí mismo permanece intacta. Sin embargo, el vendedor no cobrará las reclamaciones mientras el cliente cumpla con sus obligaciones de pago, no incurra en mora y no se haya solicitado la apertura de un procedimiento de insolvencia.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)
Si la cosa comprada es defectuosa, se aplican las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos. Excepto en lo siguiente:
7.1 Si el cliente actúa como empresario,
- el vendedor tiene la elección del tipo de cumplimiento posterior;
- el plazo de prescripción para defectos en bienes nuevos es de un año desde la transferencia del riesgo;
- los derechos y reclamaciones por defectos están generalmente excluidos para bienes usados;
- el plazo de prescripción no comienza de nuevo si se realiza una entrega de sustitución en el marco de la responsabilidad por defectos.
7.2 Si el cliente actúa como consumidor, se aplica la siguiente restricción para bienes usados: las reclamaciones por defectos están excluidas si el defecto aparece después de un año desde la entrega del bien. Los defectos que aparezcan dentro de un año desde la entrega pueden reclamarse dentro del plazo legal de prescripción.
7.3 Las limitaciones de responsabilidad y reducciones de plazo reguladas en los números anteriores no se aplican
- para bienes que se hayan utilizado conforme a su uso habitual para una construcción y hayan causado su defecto,
- para reclamaciones de indemnización por daños y gastos del cliente, así como
- en caso de que el vendedor haya ocultado el defecto de manera fraudulenta.
7.4 Además, para los empresarios, los plazos legales de prescripción para la acción de regresión según el § 445b BGB permanecen sin cambios.
7.5 Si el cliente actúa como comerciante según el § 1 HGB, le corresponde la obligación comercial de inspección y reclamación conforme al § 377 HGB. Si el cliente omite las obligaciones de notificación allí establecidas, se considera que la mercancía ha sido aprobada.
7.6 Si el cliente actúa como consumidor, se le solicita que reclame al transportista los bienes entregados con daños evidentes de transporte y que informe al vendedor al respecto. Si el cliente no lo hace, esto no afecta sus derechos legales o contractuales por defectos.

8) Responsabilidad
El vendedor responde ante el cliente por todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las extracontractuales, por daños y gastos de la siguiente manera:
8.1 El vendedor responde sin limitación por cualquier motivo legal
- en caso de dolo o negligencia grave,
- en caso de lesión intencional o negligente de la vida, el cuerpo o la salud,
- debido a una promesa de garantía, salvo que se disponga lo contrario,
- debido a responsabilidad imperativa, como la establecida en la Ley de Responsabilidad por Productos.
8.2 Si el vendedor incumple negligentemente una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limita al daño típico y previsible del contrato, salvo que se aplique responsabilidad ilimitada según el punto anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que el contrato impone al vendedor para alcanzar el propósito del contrato, cuya cumplimiento permite la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia el cliente puede confiar regularmente.
8.3 Por lo demás, se excluye la responsabilidad del vendedor.
8.4 Las disposiciones anteriores sobre responsabilidad también se aplican a la responsabilidad del vendedor por sus auxiliares y representantes legales.

9) Ley aplicable
Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplica la ley de la República Federal de Alemania, excluyendo las leyes sobre la compraventa internacional de bienes muebles. En el caso de consumidores, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país donde el consumidor tiene su residencia habitual.

10) Resolución alternativa de disputas
10.1 La Comisión Europea pone a disposición en internet la siguiente plataforma para la resolución de disputas en línea: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de disputas derivadas de contratos de compra o servicios en línea en los que participe un consumidor.
10.2 El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una entidad de conciliación de consumidores.